Nie pamiętasz hasła?

Blogs about: Translation

Przedstawiony blog

Oi Va Voi - Yesterday's Mistakes1 comment

Bard wrote 1 week ago: Dawno nie tłumaczyłem nic z angielskiego. W ogóle dawno nie tłumaczyłem Trochę zmęczyły mnie komenta … more →

Tagi: Angielski, Dosłowne, miłość, Oi Va Voi, tłumaczenie, yesterday's mistakes

G. M. Hopkins: "34. Rudzik w słońcu rudzieje, świtezianka świeci..."6 comments

Michał Krotoszyński wrote 4 months ago: Rudzik w słońcu rudzieje, świtezianka świeci; kamień, gdy w toń rzucony, w studni krągłej dzwoni; st … more →

Tagi: wiersze, Bog, Hopkins, Poezja, rudzik w słońcu rudzieje, SONET, tłumaczenie

Yasmin Levy - Nací en Álamo2 comments

Bard wrote 9 months ago: Kontynuując hiszpańsko-sefardyjską passę… No tengo lugar / Nie mam (swojego) miejsca No tengo … more →

Tagi: Życie, Hiszpański, Dosłowne, Alamo, tłumaczenie, Yasmin Levy

Yasmin Levy - La alegría2 comments

Bard wrote 10 months ago: Ostatnio słucham tego pięknego, pełnego tęsknoty kawałka dość często. Polecam skonfrontowanie tytułu … more →

Tagi: Dosłowne, Hiszpański, miłość, happiness, Sephardic, tłumaczenie, Yasmin Levy

ALLPlayer in your language (hindi...? no problem)

allplayer wrote 10 months ago: If you want to see ALLPlayer GUI wrapped with your local language, please get the latest ini file fr … more →

Tagi: English, ini file, GUI

PJ Harvey - Grow Grow Grow1 comment

Bard wrote 1 year ago: I sowed a seed / Zasadziłam nasionko Underneath the oak tree / Pod dębem I trod it in / Wdeptałam je … more →

Tagi: Angielski, Dosłowne, Życie, PJ Harvey, tłumaczenie

Komenda wroc / to English readers2 comments

brulionman wrote 1 year ago: Nie chce mi sie tlumaczyc na angielski juz zadnych postow. Ain’t gonna translate any posts no … more →

Tagi: slowo na niedziele / a few words to You, tłumaczenie, Notice, Powiadomienie

Annie Lennox - Into The West3 comments

Bard wrote 1 year ago: Jedna z najbardziej mesmerycznych i wzbudzających emocje (we mnie) piosenek, jakie wyprodukował ryne … more →

Tagi: Angielski, Dosłowne, Smierc, Annie Lennox, lord of the rings, Tolkien

Blind Guardian - The Eldar3 comments

Bard wrote 1 year ago: Trochę na kolanie pisane, przyznaję. W sumie bez znaków przestankowych to dla mnie można interpretow … more →

Tagi: Angielski, Dosłowne, Smierc, blind guardian, Eldar, Middle Earth, tłumaczenie

Joan Baez - La Llorona6 comments

Bard wrote 1 year ago: Szczerze powiem, że dawno żadna piosenka nie wkręciła mnie tak jak ta (małe wyjątki znane są nielicz … more →

Tagi: Dosłowne, Hiszpański, Smierc, tłumaczenie, La llorona, Jesse Cook, Joan Baez

Clannad - Ancient Forest1 comment

Bard wrote 1 year ago: Came upon an ancient forest / Przyszłam do starodawnego lasu A guiding power had led me there / Jaka … more →

Tagi: Angielski, Dosłowne, Natura, Clannad, ancient forest, tłumaczenie

OH MY LITTLE GIRL2 comments

Hikari wrote 2 years ago: słowa, muzyka: Yutaka Ozaki cover: Ai Miyakawa album Love Songs z 2007 roku Ozaki Yutaka – OH … more →

Tagi: ozaki yutaka, miyakawa ai, Lyrics, Tłumaczenia, Cover

Dire Straits - Brother In Arms24 comments

Bard wrote 3 years ago: Oto i jest pierwsze ze starych… Dire Straits – Brothers in arms These mist covered mount … more →

Tagi: Angielski, Dosłowne, wojna, Brothers in Arms, Dire Straits, Mark Knopfler


Have your say. Start a blog.

See our free features →

Powiązane etykiety
Wszystkie →

Śledź tę etykietę za pomocą kanału RSS