W okolicy Wielkanocy dużym powodzeniem cieszą się określone zwierzątka – króliczki, baranki, kurczaczki. W związku z tym Redakcja zasugerowała, bym wziął to pod uwagę przy wyborze dzisiejszej pi… więcej →
Monday Manniakperfectlymatte wrote 1 week ago: Uśmiech rozjaśnia twarz, Zamglone spojrzenie Będziesz tańczyć w niebie Uspokajasz mnie, okłamujesz, … more →
perfectlymatte wrote 1 week ago: Tej nocy Bezsenność nie do wytrzymania Prześladuje mnie, grozi obłędem Próbuję uciekać Cierpiałem Ta … more →
harce wrote 1 week ago: kładący rurociągi okręt Solitaire powrócił do irlandii po ostatniej porażce w starciu z aktywistami, … more →
Hikari wrote 1 week ago: wykonanie: Hirai Ken [平井堅] tekst i muzyka: Hirai Ken album gaining through losing z 2001 roku cover: … more →
Piotr wrote 3 weeks ago: ……..Jeśli chcesz przejść do opisu książki, kliknij miniaturkę… Piotr Grzegorzews … more →
Piotr wrote 3 weeks ago: J. Maarten Troost, Zagubiony w Chinach Dziwna, choć prawdziwa historia człowieka, który próbował zr … more →
harce wrote 3 weeks ago: przetłumaczyłem i wrzuciłem na indyka całkiem fajny artykuł z Bena Goldacre z Guardiana “Illeg … more →
athemar wrote 1 month ago: Wprowadzenie Cairo-Dock Cairo-Dock jest animowanym paskiem do uruchamiania aplikacji na pulpicie. Mo … more →
piotrek.tt wrote 1 month ago: autor: Russ Creech 23 marca 2009r. Policja francuska obcina koszty w wydatkach na IT o 70%, pozbyw … more →
harce wrote 1 month ago: streszczenie/kontekst na podstawie mediów korporacyjnych: faszyści pracujący jako ochroniarze dla fi … more →
tańczący krużganek wrote 1 month ago: I’m Nobody! Who are you? Are you – Nobody – too? Then there’s a pair of us? Don’t … more →
modesti wrote 2 months ago: Jeśli służąca powie o kimś: “Jakiż wspaniały szlachcic!”, taki jegomość od razu budzi wz … more →
modesti wrote 2 months ago: Pewnego razu mężczyzna, który zawsze wysyłał mi list po spędzeniu ze mną nocy, oświadczył, że nasz z … more →
modesti wrote 2 months ago: Stolica. Maranta. Kolczasty krzak wodny. Źrebię. Grad. Bambus. Fiołek okrągłolistny. Widłaki. Owies. … more →
Agard wrote 3 months ago: Tłumaczenie dla Szablonu Atahualpa w wersji 3.3.* jest już gotowe i można je ściągnąć stąd lub z fo … more →
modesti wrote 3 months ago: Śnieg. Grad. Nie lubię lodowej mgły, ale w połączeniu z bielą śniegu-jest śliczna. Śnieg jest przepi … more →
Jack wrote 3 months ago: Skontaktował się ze mną francuski pisarz, autor powieści historycznych, z których ostatnia znalazła … more →
Matt wrote 3 months ago: Kolejne już tłumaczenie jednego z tekstów, które mnie zainteresowały. Tym razem jest to wywiad prz … more →
futurewatch wrote 4 months ago: Niniejszy tekst pochodzi z “Manifestu” slawnego terrorysty-intelektualisty Theodora Kacz … more →